Приветствую всех читателей! Сегодня я хочу поделиться информацией о возможностях перевода текста с фотографии с английского (и не только) на русский язык. В этой статье я представлю примеры использования таких сервисов как с компьютера, так и с телефона. Я лично протестировал все программы и онлайн-сервисы и пришел к выводу, что наилучшим вариантом как для телефона, так и для браузера является Яндекс переводчик. Google и Microsoft также справляются с этой задачей, но их интерфейс не так удобен.
Я также приложил инструкции и скриншоты, чтобы облегчить вам понимание процесса. Если у вас возникнут вопросы, не стесняйтесь обращаться ко мне в комментариях под этой статьей.
Для компьютера (Онлайн-сервисы)
Яндекс Переводчик
- Заходим на сайт официального представителя.
- Перейдите в раздел «Изображение» наверху. После этого необходимо выбрать «Файл» на вашем компьютере. Также можно просто перетащить изображение в центральную область из другого окна.
- При загрузке необходимо выбрать нужный файл из вашей системы и нажать кнопку «Открыть».
- После того, как изображение будет загружено, приложение автоматически выполнит все нужные переводы.
- Иногда возникают ситуации, когда такого не происходит. Тогда необходимо сначала выбрать язык слева (тот, на который будет осуществляться перевод).
- Выберите нужный язык справа для перевода (по умолчанию установлен ваш родной язык).
- Для просмотра всего текста с переводом в текстовом формате, нажмите на кнопку «Открыть в Переводчике».
- Вы будете перенаправлены на текстовый формат.
К сожалению, Google Translate не предоставляет возможности загрузить фото через веб-версию. Поэтому мы воспользуемся небольшим трюком. Сначала мы распознаем текст с помощью внешнего сервиса, а затем загрузим его в Google.
- Перейдите на сайт Free Online OCR.
- Выберите файл с компьютера.
- После того, как файл будет загружен, нажмите на кнопку «Предварительный просмотр».
- Необходимо убедиться, что выбран правильный язык, проверив значение в строке. Например, у меня был выбран язык «Русский», хотя текст был на английском. После выбора правильного языка, нажмите кнопку «OCR».
- Прокручиваем вниз и обнаруживаем распознанный текст. Затем просто нажимаем кнопку «Google Translate».
- Вы будете перенаправлены на страницу нашего любимого поисковика Гугла. Как можно заметить, сервис не совсем удачно справляется с обработкой больших объемов текста, однако основной смысл всё же можно понять.
Для телефона (Приложения)
Яндекс переводчик
Просто введите это название в любой из магазинов приложений или воспользуйтесь приведенными ниже ссылками.
Установите и запустите программу. После запуска нажмите кнопку с изображением камеры и надписью: «Фотоперевод». Разрешите доступ к камере. Затем наведите смартфон на текст. Существуют несколько режимов:
- Режим перевода в реальном времени, когда текст перевода будет отображаться немедленно.
- Режим перевода с фотографии.
- Загрузка своего изображения.
Miscrosoft переводчик
Для загрузки программы следует воспользоваться стандартным способом через доступное на вашем мобильном устройстве приложение. Альтернативно, можно воспользоваться указанными ниже ссылками.
После завершения установки и запуска вам будет предложено дать согласие на передачу результатов перевода на серверы компании Microsoft – это необходимо для улучшения алгоритмов. Теперь необходимо выбрать камеру.
Включаем и предоставляем разрешение на использование камеры и доступ к файлам на мобильном устройстве.
Прицеливаемся на слова и активируем камеру, чтобы запечатлеть их на фотографии.
После этого появится перевод. Если вам необходимо изменить параметры перевода, то вы можете сделать это справа. Также возможно скопировать переведённый текст, нажав на значок двух листов.
Google Переводчик
Для того чтобы скачать приложение, откройте Google Play или App Store и введите название в поисковой строке. Или воспользуйтесь прямыми ссылками ниже:
После того, как найдете приложение, нажмите кнопку «Установить» и подождите, пока процесс загрузки завершится. После установки запустите программу и выберите основной язык и язык, с которого будет производиться перевод. Обратите внимание на наличие галочки «Перевод офлайн» — она позволит загружать пакеты для перевода без подключения к интернету. После этого нажмите «Готово».
Затем нажмите на значок камеры, чтобы продолжить использование приложения.
Затем появится окно, в котором вы должны разрешить доступ к вашим отфотографированным изображениям. После этого необходимо разрешить доступ к камере на вашем смартфоне.
Теперь вам нужно указать камеру на изображение. К сожалению, я не смог сделать скриншот экрана, так как программа блокирует боковые кнопки, но я расскажу вам о возможностях этой программы. Вы увидите три кнопки:
- Перевести – производит быстрый перевод.
- Сканировать – сканирует и сохраняет фотографию, и обрабатывает текст. Этот текст вы можете использовать где угодно.
- Импортировать – если у вас есть фотография текста на телефоне, вы можете выбрать ее из памяти.
Помните, мы выбирали языки перевода в начале? У меня возникла проблема, что языки поменялись местами. Поэтому, если вы при наведении камеры видите тот же самый текст, поменяйте языки с английского на русский и обратно.
ABBY
Одним из старейших и ранее очень популярных сервисов был этот. Давайте посмотрим, что он может предложить. Программу можно скачать и установить по ссылкам ниже. Или вы можете найти её самостоятельно через поиск.
Загружаем и устанавливаем программное обеспечение.
- После установки принимаем все соглашения, отметив все галочки. Нажимаем продолжить.
- Предупреждают, что большинство словарей платные. Интересно, что же там такого ценного, что за это нужно платить. Но не стоит переживать, обычный англо-русский словарь доступен бесплатно.
- Скроллим вниз и выбираем основной пакет «Essential (Ru-En)». Переходя на страницу пакета, жмём кнопку «Установить» и подтверждаем выбор.
- Нажимаем на пункт меню, и перед нами открываются три вкладки – переходим во вкладку «Изображение». Здесь у нас есть два выбора – сделать фотографию или загрузить уже существующее изображение. В данном случае я решил выбрать первый вариант. После этого разрешаем доступ к камере.
- Сразу после того, как вы сделаете снимок, нажмите на галочку.
Но здесь произошло нечто неожиданное: «ЭТО» переводится по словам. Иначе говоря, сначала выделите слово, а затем увидите его перевод. Возможно, я ошибаюсь, но я не обнаружил в настройках никаких параметров, позволяющих переключить режим на обычный полноэкранный (как у других приложений). Это приложение, по-видимому, больше подходит для тех, кто изучает английский язык и не хочет видеть перевод всего текста.